תרגום שפה ספרדית

המלץ הכול על עמוד מאמר תלונות הדפס מאמרשתף קישור זה בפייסבוקשתף מאמר זה בטוויטרשתף קישור זה ב-Linkedinשתף לינק זה ב-Deliciousשתף קישור זה הכול על Diggשתף עמוד הגיע על Redditשתף קישור הגיע על אודות PinterestExpert מחבר ניל פיין

חֲשִׁיבוּת


ספרדית היא בעצם אחת השפות הגדולות באירופה בימים אלה. זה הזמן חשוב ביותר במספר תחומים, החל מעסקים לתיירות ועד למדעים. ככל שהקהילות הלטיניות וההיספניות ירצו להמשיך לצמוח, על ידי זה ואלה הספרדית וחשיבותה הכלכלית יגדלו. מובן המענה מהווה המשתמש לתרגם מסמכים אנשים רבים – מהתרבות ידוע שעד העניין המשפטי – לספרדית. האוכלוסיות דוברות הספרדית בעולם ממשיכות להתרחב – באופן יחסי בארה”ב במדינה היא מיעוט מספר אחת. הסבר הדבר היא שמסחר וארגונים נלווים ייהנו מתרגום ספרדית מתוך מטרה לשלוח את השדר שלהם לפלח תחום יותר ויותר דרוש זה הזמן.

תרגום ספרדי

ספרדית מכונת פוליש ומדברת בעולם הזה ואפשר לתרגם אותה אל/מהדיאלקטים הספרדיים שלה ולשפות אחרות. הספרדית המודרנית והווריאציות שלה נגזרות כל הנשים מהקסטיליאנית הטהורה והמקורית שלה. ניצול דיאלקטי בספרדית מסוגל לתמחר מתרגמים מקומיים או אזוריים להעניק תרגום מציאותי ומשמעותי. תקני פיסוק – דוגמת סימני קושיה וסימני קריאה – מיוחדים בספרדית. חוקי אופן השימוש באותיות רישיות ייחודיים ואלו לספרדית. דקויות אלו מאפיינים לתכנן מקצועיות ביצירת מכירות במקומות אלו דוברי ספרדית ודיאלקט ספרדית.

תרגום לעסקים


ספרד ומדינות דוברות ספרדית עושות הרבה עסקים שיש להן מקומות אנגלופון. צרכים עסקיים כמו אלו ממליצים וזאת צרכי תרגום בעבור מסמכים הקשורים לעסקים. וברוב המסמכים המתורגמים הללו הינם גורמים – התחילו לעשות מפרסומות למסמכים משפטיים ועד למסמכי תיירות. מידי המסמך צריך להיות מוגהה באמצעות מומחה דובר שפת באופן הכול על דיוק, דיוק ובלתי מוחשיים חתימה. הדקויות של התרגום לספרדית ומספרן זכאים להכתיב את אותה משך זמן התרגום הפופולארי. תמלול הקלטות לבית משפט כמעט בכל שמילונים יתאימו לתרגומי אותיות בחלל הקשר לבדו. תרגומי מכונת פוליש מתאימים לטקסט מדהים, תרגומים גסים לספרדית בזול.

התמלול מול תרגום

ההבדל של תמלול קבצי אודיו ספרדי לתרגום ספרדי הינה אקדמי. תמלול קבצי אודיו הינה עצם התיעוד בידי ספר אנחנו מדברים או לחילופין כתוב. היספנופונים ברוב המקרים מתמללים מספרדית, כל עוד שהאנגלופונים מתמללים למרבית מאנגלית. במידה יש לתמלל כל אישור רשמי ולאחר מכן לתרגם את הדירה לשפה אם לא (או ספרדית) – בדרך כלל מתייחסת הסמכה מהמתרגם. ההסמכה למרבית מפוקחת באמצעות תכנון שלטוני מקומי או לחילופין אזורי. תרגום מכונת פוליש או לחילופין מקוון אפשרי בעבור מקצוע תרגום אינן מוסמכת, אילו מה יתכן ללא כל ה”אנושיות” הדרושה למסמכים אלו או אחרים. בזירות אלו יש צורך ב תרגום אנושי חי ולעיתים רצוי.


Leave a comment

Your email address will not be published.